Sentence examples of "безумовно" in Ukrainian with translation "безусловно"

<>
Подібний теза, безумовно, політично ангажована. Подобный тезис, безусловно, политически ангажирован.
Веселі, життєрадісні й, безумовно, талановиті. Веселые, жизнерадостные и, безусловно, талантливые.
Вимагачів має бути безумовно звільнено. Вымогатели должны быть безусловно уволены.
Це були, безумовно, приємні клопоти. Это были, безусловно, приятные хлопоты.
Безумовно, існували й заможні колгоспи. Безусловно, существовали и зажиточные колхозы.
І безумовно, вбирання ароматів меблями. И безусловно, впитывание ароматов мебелью.
що, безумовно, компенсується індивідуальним підходом. Что, безусловно, компенсируется индивидуальным подходом.
Клаудіо Каниджа - особистість, безумовно, суперечлива. Клаудио Каниджа - личность, безусловно, противоречивая.
Безумовно, помисли звичайних людей чисті. Безусловно, помыслы обычных людей чисты.
Регулювання суспільної моралі, безумовно, потрібне. Регулирование общественной морали, безусловно, нужно.
Безумовно постарайтеся потрапити на виставу. Безусловно постарайтесь попасть на спектакль.
Безумовно, реформу ще не завершено. Безусловно, реформа еще не завершена.
"Ініціатива підвищення порогу, безумовно, позитивна. "Инициатива повышения порога, безусловно, позитивная.
Першість належить, безумовно, Афінського Акрополю. Первенство принадлежит, безусловно, Афинскому Акрополю.
Талант самобутньої авторки, безумовно, належить людям. Талант самобытной автора, безусловно, принадлежит людям.
Безумовно, переговори - найкращий засіб улагодження конфліктів. Безусловно, переговоры - лучшее средство улаживания конфликтов.
Приймається безумовно стійка неявна різницева схема. Применяется безусловно устойчивая неявная разностная схема.
Безумовно, це зближує ", - цитує президента ТАСС. Безусловно, это сближает ", - цитирует президента ТАСС.
Виплата заробітної плати - річ, безумовно, приємна. Выплата заработной платы - вещь, безусловно, приятная.
По-перше, безумовно виконувати женевські домовленості. Во-первых, безусловно выполнять женевские договоренности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.