Beispiele für die Verwendung von "будівництвом" im Ukrainischen

<>
Будівництвом Собору керував Мурано Тоґо. Строительством собора руководил Мурано Того.
Виняток створення підвального приміщення під будівництвом Исключение создания подвального помещения под постройкой
20% наших кейсів повязанні з будівництвом 20% наших кейсов связаны со строительством
Будівництвом керував полковник Джон Паттерсон. Строительством руководил полковник Джон Паттерсон.
будівництвом, ремонтом, перебудовою або переобладнанням судна; постройка, ремонт, преобразование или переоборудование судна;
Все змінилося з будівництвом Кузнецького металургійного комбінату. Все изменилось со строительством Кузнецкого металлургического комбината.
Будівництвом керував архітектор В. Бренна. Строительством руководил архитектор В. Бренна.
Каркасно-щитова лазня є відносно довговічною будівництвом Каркасно-щитовая баня является относительно долговечной постройкой
Будівництвом керував О.В. Вінтер. Руководил строительством А.В. Винтер.
14) будівництвом, ремонтом, перебудовою або переобладнанням судна; 13) постройкой, ремонтом, модернизацией или переоборудованием судна;
технічний нагляд за будівництвом ВОЛЗ технический надзор за строительством ВОЛС
Технічний нагляд за будівництвом (технагляд). Технический надзор за строительством (технадзор).
Будівництвом готелю керував Пантелій Тамуров. Строительством гостиницы руководил Пантелей Тамуров.
Будівництвом керував Джон Генрі Паттерсон. Строительством руководил Джон Генри Паттерсон.
Керував будівництвом і ремонтом гідротехнічних споруд. Руководил строительством и ремонтом гидротехнических сооружений.
Промисловий розвиток супроводжувався інтенсивним залізничним будівництвом. Промышленное развитие сопровождалось интенсивным железнодорожным строительством.
Власне і самим будівництвом опікувалися афіняни. Собственно и самим строительством занимались афиняне.
Проте будівництвом керував його син Манфред. Но строительством руководил его сын Манфред.
Керував будівництвом ризького водогону (1903 - 1904). Руководил строительством рижского водопровода (1903 - 1904).
Працював над будівництвом мостів через Віслу. Участвовал в строительстве моста через Вислу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.