Exemples d'utilisation de "було запропоновано" en ukrainien

<>
Було запропоновано два джерела річки Янцзи. Было предложено два источника реки Янцзы.
8 квітня було запропоновано німцям здатися. Восьмого апреля было предложено немцам сдаться.
Моєму чоловікові було запропоновано роботу в Іспанії. Моему мужу просто предложили работу в Испании.
Товариству лікарів-гомеопатів було запропоновано самостійно розпуститися. Обществу врачей-гомеопатов было предложено самостоятельно распуститься.
Інше пояснення політичного насилля було запропоновано соціологами. Альтернативное объяснение политического насилия было предложено социологами.
Респондентам було запропоновано дві анкети. Детям были предложены две анкеты.
Створення ДБР було запропоновано задовго до початку Євромайдану. Создать ГБР предлагалось ещё задолго до событий Евромайдана.
Альтернативне пояснення було запропоновано Венді Вуд [1]. Альтернативное объяснение было предложено Венди Вуд [4].
На аукціон було запропоновано дві земельні ділянки. На торги было выставлено два земельных участка.
Вперше термін було запропоновано в 1954 році Дж. Игра была впервые предложена в 1950 г. Дж.
Сам термін було запропоновано К. Ліннеєм. Сам термин был предложен К. Линнеем.
Було запропоновано тільки одну кандидатуру. Пока внесена только одна кандидатура.
Було запропоновано певний розподіл меча. Было предложено определённое разделение меча.
Зокрема, ними було запропоновано модель штучного нейрону. В частности, они предложили формальную модель нейрона.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Пацієнту може бути запропоновано виконати дарсонвалізацію. Пациенту может быть предложено выполнить дарсонвализацию.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Особисто автором запропоновано класифікацію методів прогнозування; Автором предложена классификация методов прогнозирования 3.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Запропоновано шляхи активізації процесу соціалізації економіки. Предложены пути активизации процесса социализации экономики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !