Sentence examples of "визначається" in Ukrainian

<>
Перший подає зазвичай визначається жеребом. Первый подающий обычно определяется жребием.
Для оцінки ступеня ризику визначається мінеральна щільність кісток (МПК). Степень риска можно определить по минеральной плотности костей (МПК).
Методологія експертних оцінок визначається самим експертом. Методологию экспертных оценок определяет сам эксперт.
У кожному заїзді черговість старту визначається жеребкуванням. В каждом заезде порядок старта устанавливается жеребьёвкой.
Це визначається схемотехнікою вихідного каскаду. Это определяется схемотехникой выходного каскада.
Підкислення грунту визначається різними факторами. Подкисление почвы определяется различными факторами.
Еластичність визначається на заданому інтервалі. Эластичность определяется на заданном интервале.
Визначається індикативна ціна експортної продукції. Определяется индикативная цена экспортной продукции.
При повторній роздачі визначається результат. При повторной раздаче определяется результат.
Найкращий підхід визначається конкретною ситуацією. Лучший подход определяется конкретной ситуацией.
Семантика термінології визначається природним чином. Семантика терминологии определяется естественным образом.
Цільове розташування визначається використовуваною здатністю. Местоположение цели определяется используемой способностью.
Переможець визначається простою більшістю голосів. Победитель определяется простым большинством голосов.
Тривалість семестрів визначається навчальним планом. Продолжительность семестра определяется учебным планом.
Особистий статут визначається російським правом; личный статут определяется российским правом;
Теологія визначається найвищою формою знання; Теология определяется высшей формой знания;
Конструкція фідера визначається частотою джерела. Конструкция фидера определяется частотой источника.
Ця ціна визначається прожитковим мінімумом. Эта цена определяется прожиточным минимумом.
Як визначається гормональна функція яєчників? Как определяется гормональная функция яичников?
Порядок накладення штрафу визначається Мінпраці. Порядок наложения штрафа определяется Минтруда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.