Sentence examples of "внутрішньому" in Ukrainian

<>
Організм людини піддається внутрішньому опроміненню. Организм человека поддается внутреннему облучению.
у внутрішньому стані був відносно стабільним. во внутреннем состоянии был относительно стабильным.
Він каже "стоп" внутрішньому критику. Он говорит "стоп" внутреннему критику.
Преображення знаходиться у внутрішньому куполі входа. Преображение находится во внутреннем куполе входа.
дефіциту металобрухту на внутрішньому ринку України. дефицита металлолома на внутреннем рынке Украины.
Золотий стандарт відмінений у внутрішньому ден. Золотой стандарт отменен во внутреннем ден.
Ці норми застосовуються при внутрішньому теплопостачанні. Эти нормы применяются при внутреннем теплоснабжении.
для вапняку у внутрішньому сполученні - 20%; для известняка во внутреннем сообщении - 20%;
"Росава" продовжує лідирувати на внутрішньому ринку. "Росава" продолжает лидировать на внутреннем рынке.
Universitätskirche) - католицький храм у Внутрішньому Місті Відня. Universitatskirche) - католический храм во Внутреннем Городе Вены.
Активно ведуться роботи по внутрішньому оздобленню. Активно ведутся работы по внутреннему убранству.
Перевезення пасажирів виконувалися тільки у внутрішньому сполученні. Перевозки пассажиров выполнялись только во внутреннем сообщении.
30% посадових оклади - при внутрішньому плаванні; 30% должностного оклада - при внутреннем плавании;
Зміни у внутрішньому попиті та його структурі. Изменения во внутреннем спросе и его структуре.
Ориприм швидко абсорбується при внутрішньому вживанні. Ориприм быстро абсорбируется при внутреннем употреблении.
"Реалізація міжнародно-правових норм у внутрішньому праві", 1992; "Реализация международно-правовых норм во внутреннем праве", 1992;
"Треба сконцентруватися винятково на внутрішньому розвитку. "Надо сконцентрироваться исключительно на внутреннем развитии.
розташований у внутрішньому дворику корпусу пансіонату. расположен во внутреннем дворике корпуса пансионата.
У внутрішньому оздобленні собору багато фресок, колон. Во внутреннем убранстве собора много фресок, колонн.
У внутрішньому (мозковому) шарі наднирковиків утворюється адреналін. Во внутреннем (мозговом) слое надпочечников образуется адреналин.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.