Beispiele für die Verwendung von "домогтися" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle33 добиться33
Як домогтися призначення повторної експертизи? Как добиться назначения повторной экспертизы?
Як домогтися побачень з дитиною. Как добиться свиданий с ребёнком?
Джек допомагає Еллі домогтися успіху. Джек подсобляет Элли добиться успеха.
Однак домогтися подібних результатів проблематично. Однако добиться подобных результатов проблематично.
Це дозволить домогтися її однорідності. Это позволит добиться её однородности.
Інтрига - відмінний спосіб домогтися зацікавленості! Интрига - отличное способ добиться заинтересованности!
Їм вдалося домогтися відставки Голіцина. Им удалось добиться отставки Голицына.
Домогтися проривів у відносинах буде нелегко. Добиться прорывов в отношениях будет нелегко.
Це дозволяє домогтися першокласного обслуговування клієнтів. Это позволяет добиться первоклассного обслуживания клиентов.
Останнє дає можливість домогтися одужує ефекту. Последнее дает возможность добиться выздоравливающего эффекта.
Воно володіє владою домогтися покори силою. Оно обладает властью добиться повиновения силой.
В результаті вдається домогтися незвичайного ефекту. В результате удаётся добиться необычного эффекта.
Їх застосування дозволяє домогтися помітних результатів. Их применение позволяет добиться заметных результатов.
Це дозволить домогтися насиченості і стійкості. Это позволит добиться насыщенности и стойкости.
домогтися прогресу в боротьбі з туберкульозом. · добиться прогресса в борьбе с туберкулезом.
Як домогтися хлопця, якому ти байдужа? Как добиться парня, которому ты безразлична?
Домогтися кришталевої чистоти зубів будинку неможливо. Добиться кристальной чистоты зубов дома невозможно.
В результаті вдається домогтися ефекту волосків. В результате удается добиться эффекта волосков.
Грамотний майстер дозволить домогтися наступних ефектів: Грамотный мастер позволит добиться следующих эффектов:
Однак Вільгельму вдалося домогтися низки успіхів. Однако Вильгельму удалось добиться ряда успехов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.