Beispiele für die Verwendung von "завершиться" im Ukrainischen

<>
Континентальна першість завершиться 3 серпня. Континентальное первенство завершится 3 августа.
Візит делегації завершиться 21 грудня. Визит отряда закончится 21 декабря.
На цих вихідних завершиться сезон "Формули-1" В выходные стартует новый сезон "Формулы-1"
Висування кандидатів завершиться 27 липня. Выдвижение кандидатов завершится 27 июля.
Голосування завершиться о 20.00 годині. Голосование закончится вечером в 20.00.
Конкурс завершиться 22 серпня нагородженням переможців. Конкурс завершится 22 августа награждением победителей.
Коли завершиться епопея з відставкою Яценюка? Когда закончится эпопея с отставкой Яценюка?
Коли процес завершиться, виконується повторна дезінфекція. Когда процесс завершится, выполняется повторная дезинфекция.
Завершиться тур двома зустрічами 20 листопада. Завершится тур двумя встречами 20 ноября.
Завершиться святкування салютом і панорамним феєрверком. Завершится празднование салютом и панорамным фейерверком.
Кругосвітній геймерський тур завершиться в Лондоні. Кругосветный геймерский тур завершится в Лондоне.
Святкування Дня міста завершиться барвистим феєрверком. Празднование Дня города завершится красочным фейерверком.
Завершиться концертна програма близько 22.00. Завершится концертная программа около 22.00.
Перший тур АПЛ завершиться 12 серпня. Первый тур АПЛ завершится 12 августа.
Передбачається, що експедиція завершиться в Калмикії. Предполагается, что экспедиция завершится в Калмыкии.
Завершиться 25-й тур двома недільними поєдинками. Завершится 25-й тур двумя воскресными поединками.
Завершиться школа екскурсією в Білгород-Дністровську фортецю. Завершится школа экскурсией в Белгород-Днестровскую крепость.
Літньо-осіння частина змагань завершиться 26 листопада. Летне-осенняя часть соревнований завершится 26 ноября.
Кваліфікаційний турнір завершиться в липні 2017 року. Квалификационный турнир завершится в июле 2017 года.
У християн - страсний тиждень, що завершиться Великоднем. У христиан - Страстная неделя, которая завершится Пасхой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.