Sentence examples of "залишався" in Ukrainian with translation "оставаться"

<>
Translations: all44 оставаться36 быть4 остаться4
Михайло Федорович) залишався найвизначнішим сановником. Михаил Фёдорович) оставался виднейшим сановником.
Матеріалізм Фейєрбаха традиційно залишався метафізичним. Материализм Фейербаха традиционно оставался метафизическим.
Суд залишався в руках війта. Суд оставался в руках войта.
Однак, випадок Палестини залишався проблематичним. Однако, случай Палестины оставался проблематичным.
Але фотофініш залишався "чорно-білим". Но фотофиниш оставался "чёрно-белым".
Сахалін залишався у спільному володінні. Сахалин оставался в совместном владении.
А сам монастир залишався занедбаним. А сам монастырь оставался заброшенным.
У Баязеті залишався незначний гарнізон. В Баязете оставался незначительный гарнизон.
Західний Іріан залишався голландською колонією. Западный Ириан оставался голландской колонией.
Сам він залишався в Падерборні. Сам он оставался в Падерборне.
Довгий час залишався четвертим воротарем "Фламенго". Долгое время оставался четвёртым вратарём "Фламенго".
Протекціонізм залишався найважливішим ланкою промисловій політики. Протекционизм оставался важнейшим звеном промышленной политики.
Він залишався вірним послідовником школи реалізму. Он оставался верным последователем школы реализма.
Своїм політичним поглядам він залишався вірним. Своим политическим взглядам он оставался верным.
Не чужим йому залишався і спорт. Не чуждым оставался ему и спорт.
Проте недовго Кронштадт залишався глибоким тилом. Однако недолго Кронштадт оставался глубоким тылом.
Ще один чоловік залишався під завалами. Еще один человек оставался под завалами.
Залишався відкритим лише греко-турецький фронт. Оставался открытым лишь греко-турецкий фронт.
Іноді лише фасад дольмену залишався відкритим. Иногда лишь фасад дольмена оставался открытым.
Я залишався в кабінеті, переглядаючи папери. Я оставался в кабинете, просматривая бумаги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.