Sentence examples of "залишитися" in Ukrainian

<>
Тому збирався залишитися в "Чорноморці". И предпочёл остаться в "Черноморце".
Покупець картини побажав залишитися невідомим. Покупатель выразил желание оставаться неизвестным.
встигнути або залишитися замкнутим назавжди успеть или остаться запертым навсегда
Бути батьком - залишитися в любові Быть родителем - оставаться в любви
Після процедури можуть залишитися шрами. После процедуры могут остаться шрамы.
На карті району не повинно залишитися "білих плям" В истории не должны оставаться "белые пятна".
Чепмен безуспішно умовляв його залишитися. Чепмен безуспешно уговаривал его остаться.
Місця, щоб залишитися в Кувейті Места, чтобы остаться в Кувейте
Договір повинний був залишитися секретним; Договор должен был остаться секретным;
Альтернатива - залишитися наодинці з Росією. Альтернатива - остаться наедине с Россией.
Двоє звільнених побажали залишитися невідомими. Двое освобожденных пожелали остаться неизвестными.
Загребу вдалося залишитися вільним містом. Загребу удалось остаться свободным городом.
Однак залишковий ушкодження може залишитися. Однако остаточный ущерб может остаться.
Багато авторів побажали залишитися анонімами. Многие жертвователи пожелали остаться анонимными.
У глушині лісів залишитися їй. В глуши лесов остаться ей.
Грузини повинні залишитися в казармах. Грузины должны остаться в казармах.
Дайте залишитися нам трошки загадковими. Дайте остаться нам немножко загадочными.
І вони не можуть залишитися безкарними. И они не могут остаться безнаказанными.
Запропонувавши Барб залишитися, він збирається їхати. Предложив Барбаре остаться, он собирается уезжать.
Побувавши в Азії, неможливо залишитися байдужим. Побывав в Азии, невозможно остаться равнодушным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.