Sentence examples of "занепокоєння" in Ukrainian

<>
стреси різного генезису, неврози, занепокоєння; стрессы различного генезиса, неврозы, беспокойства;
Особливе занепокоєння вчених викликають осетрові. Особую обеспокоенность ученых вызывают осетры.
Все це викликало занепокоєння у Європі. Всё это вызвало тревогу в Европе.
стан підвищеного занепокоєння, напади страху; состояние повышенного беспокойства, приступы страха;
І це викликає занепокоєння ", - заявила Нуланд. И это вызывает обеспокоенность ", - заявила Нуланд.
Ці дії викликали занепокоєння світових екологічних організацій. Эти планы вызывают тревогу местных экологических организаций.
Тривожність, тремор, занепокоєння, посилення рефлексів. Тревожность, тремор, беспокойство, усиление рефлексов.
Алексіс Ципрас висловив занепокоєння з цього приводу. Алексис Ципрас выразил обеспокоенность по этому поводу.
Причини для занепокоєння були очевидними. Причины для беспокойства была очевидна.
Страйк викликала велике занепокоєння колонізаторів. Забастовка вызвала большое беспокойство колонизаторов.
Незначне занепокоєння з приводу заміни картриджа. Незначительное беспокойство по поводу замены картриджа.
"Занепокоєння викликає використання зенітно-ракетних установок. "Беспокойство вызывает использование зенитно-ракетных установок.
Процес перевороту плуга може викликати занепокоєння. Процесс переворота плуга может вызывать беспокойство.
Показувати своє занепокоєння через жести, міміку. Показывать свое беспокойство через жесты, мимику.
GELSEMIUM - від хвилювання, занепокоєння про майбутнє. GELSEMIUM - от волнения, беспокойства о будущем.
Англійцям доставляли чимале занепокоєння повстання негрів-рабів. Англичанам доставляло немалое беспокойство восстания негров-рабов.
Ця обставина викликала занепокоєння у військовослужбовців батальйону. Это обстоятельство вызвало беспокойство у военнослужащих батальона.
Рясні дощі викликають занепокоєння у виробників часнику Обильные дожди вызывают беспокойство у производителей чеснока
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.