Exemples d'utilisation de "заходу поклали" en ukrainien

<>
Окремі відомості про буддизм досягали заходу. Отдельные сведения о буддизме достигали запада.
Після цього його поклали обличчям догори. После этого его положили лицом вверх.
Церква Трійці в Никитниках із заходу Церковь Троицы в Никитниках с запада
Її підняли і поклали в ліжко. Его увели и уложили в постель.
Ви організатор заходу або власник бізнеса? Вы организатор мероприятия или владелец бизнеса?
Їх поклали теж ", - заявив Філатов. Их положили тоже ", - сообщает Филатов.
Подробиці щодо заходу будуть повідомлені пізніше. Подробности о мероприятии будут сообщены позже.
За неї поклали життя українські патріоти. За нее отдали жизнь украинские патриоты.
"Удалий молодець - гордість Заходу"; "Удалой молодец - гордость Запада".
Пізніше прийоми обкурювання поклали початок дезінфекції. Позднее приемы окуривания положили начало дезинфекции.
Із заходу мис омиває бухта Спартак. С запада мыс омывает бухта Спартак.
Вони поклали початок її поневоленню іноземними завойовниками. Они положили начало её порабощению иноземными завоевателями.
Воєнно-політичне суперництво з країнами Заходу. Военно-политическое соперничество со странами Запада.
Ці події поклали початок Холокосту. Эти события положили начало Холокосту.
Під час заходу портрети заклеїли стрічкою з написом "Винен". В конце мероприятия портреты заклеили лентами с надписью "Виновен".
Родичі поклали квіти та провели панахиду. Родственники возложили цветы и провели панихиду.
Ідеальний орієнтир зустрічі Сходу і Заходу. Идеальный ориентир встречи Востока и Запада.
Поклали мене в російській сорочці Положили меня в русской рубашке
Розкриття ПД підрядникам з обслуговування заходу Раскрытие ПД подрядчикам по обслуживанию мероприятия
Поклали початок так званим курортним турнірам. Положили начало так называемым курортным турнирам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !