Sentence examples of "зберегла" in Ukrainian

<>
Translations: all18 сохранить18
Тіра зберегла певний економічний потенціал. Тира сохранила определенный экономический потенциал.
ВТО зберегла цю контрольну функцію. ВТО сохранила эту контрольную функцию.
Індійська філософія зберегла повну наступність. Индийская философия сохранила полную преемственность.
Вона зберегла свою християнську віру. Она сохранила свою христианскую веру.
при цьому країна зберегла конкурентноздатність експорту. при этом страна сохранила конкурентоспособность экспорта.
Мудрість комдива зберегла життя багатьом льотчикам. Мудрость комдива сохранила жизнь многим лётчикам.
Наречена після весілля зберегла своє віросповідання. Невеста после свадьбы сохранила свое вероисповедание.
Гвоздікова пробачила чоловіка і зберегла шлюб. Гвоздикова простила мужа и сохранила брак.
Сенатська площа зберегла свій первісний вигляд. Сенатская площадь сохранила свой первоначальный облик.
Конституція традиційно зберегла двопалатну структуру парламенту. Конституция традиционно сохранила двухпалатную структуру парламента.
Іспанія зберегла Франш-Конте і Нідерланди. Испания сохранила Франш-Конте и Нидерланды.
Не зберегла своєї єдності Полоцька земля. Не сохранила своего единства Полоцкая земля.
Нерегулярний характер зберегла лише вулиця Замкова. Нерегулярный характер сохранила лишь улица Замковая.
Надія Киченок зберегла 125-у позицію; Надежда Киченок сохранила 125-ю позицию;
Історія зберегла безліч спогадів про жінок-воїнів. История сохранила множество воспоминаний о женщинах-воинах.
Об'єднана молочна структура зберегла назву "Галичина". Объединенная молочная структура сохранила название "Галичина".
Зберегла б мовчання самотня в небі зірка. Сохранила б молчанье одинокая в небе звезда.
Володимирська назавжди зберегла імідж інтелектуально-мистецького центру. Владимирская навсегда сохранила имидж интеллектуально-художественного центра.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.