Sentence examples of "змінам" in Ukrainian

<>
Translations: all12 изменение12
великим змінам піддалася фізична модель. большим изменениям подверглась физическая модель.
структурним змінам у педагогічній системі. структурные изменения в педагогической системе.
Управління також піддалося невеликим змінам. Управление также подверглось небольшим изменениям.
Однак технічна начинка не піддалася змінам. Однако техническая начинка не подверглась изменениям.
ВАЗ-2101 був підданий серйозним змінам. ВАЗ-2101 был подвергнут серьезным изменениям.
Завдяки нещодавнім змінам законодавства тепер дозволено: Благодаря недавним изменениям законодательства теперь разрешено:
Спеціальний розділ присвячується змінам земної поверхні. Специальная глава посвящается изменениям земной поверхности.
Господарські закони суперечливі, часто піддаються змінам. Хозяйственные законы противоречивы, часто подвергаются изменениям.
Механіка ж зброї не піддалася змінам. Механика же оружия не подверглась изменениям.
Ландшафт пам'ятника не піддавався техногенним змінам. Ландшафт памятника не подвергался техногенным изменениям.
давати великого розголосу позитивним змінам і кейсам; давать большую огласку положительным изменениям и кейсам;
У 1983 році мова піддався значним змінам. В 1983 году язык подвергся значительным изменениям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.