Beispiele für die Verwendung von "керує" im Ukrainischen

<>
Керує Аудиторським комітетом в компанії. Руководит Аудиторским комитетом в компании.
учитель лише керує навчальною діяльністю. учитель лишь управляет учебной деятельностью.
Керує робітниками центральної заводської лабораторії. Руководство работниками центральной заводской лаборатории.
Керує автомашиною або трактором, їх заправкою. Управление автомобилем или трактором, их заправка.
Паралельно він керує Російським футбольним союзом. Также он возглавляет Российский футбольный союз.
Керує підготовкою написання кандидатських і докторських дисертацій. Курирует в написании кандидатских и докторских диссертаций.
Керує аспірантами здобувачами (підготувала трьох кандидатів наук). Осуществляет руководство аспирантами (подготовил трёх кандидатов наук).
компанією "Украгролізинг" керує Олександр Процюк. компании "Украгролизинг" руководит Александр Процюк.
Президент керує країною, видаючи декрети. Президент управляет страной, издавая декреты.
Керує роботами з дозування хімічних реагентів. Руководство работами по дозировке химических реагентов.
Група компанії також керує декількома інвестиційними фондами. Данная фирма занимается управлением несколькими инвестиционными фондами.
Керує відділом - С. М. Хабібулліна. Руководит отделом - С. М. Хабибуллина.
За Абдулгамідом, краса керує Всесвітом. По Абдулхамиду, красота управляет Вселенной.
Багато років керує студентським хором. Много лет руководил школьным хором.
І керує ритмом всіх Планет. И управляет ритмом всех Планет.
Болоболін уже не керує "Укрзалізницею" Болоболин уже не руководит "Укрзализныцей"
Наведенням керує складний обчислювальний комплекс. Наводкой управляет сложный вычислительный комплекс.
керує виконанням програм НОК України; Руководить выполнением программ НОК Украины;
Керує ареною компанія Anschutz Entertainment Group. Управляет ареной компания Anschutz Entertainment Group.
Поза боєм керує підготовкою кулеметників. Вне боя руководит подготовкой пулемётчиков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.