Sentence examples of "набув" in Ukrainian with translation "приобрести"

<>
Антивоєнний рух набув значних масштабів. Антивоенное движение приобрел значительные масштабы.
Часопис набув радикально-демократичного спрямування. Журнал приобрел радикально-демократического направления.
Поступово замок набув свого остаточного вигляду. Постепенно замок приобрел свой окончательный вид.
У Чехії Аверченко відразу набув популярності; В Чехии Аверченко сразу приобрёл популярность;
Випуск паперових грошей набув небачених масштабів. Выпуск бумажных денег приобрел невиданные масштабы.
У військових таборах набув артилерійських навичок. В военных учебныхлагерях приобрел артиллерийские навыки.
Великої популярності набув також квінтет Шумана. Большую популярность приобрел также квинтет Шумана.
Весь архітектурний комплекс набув барочних рис. Весь архитектурный комплекс приобрел барочные черты.
Страйк набув апогею 14 - 15 червня. Забастовка приобрел апогея 14 - 15 июня.
Саме тоді нативізм набув націоналістичний тон. Именно тогда нативизм приобрел националистический тон.
Офортний штрих набув тут виняткової експресії. Офортный штрих приобрёл здесь исключительную экспрессию.
Загрозливого характеру набув дефіцит державного бюджету. Угрожающий характер приобрел дефицит государственного бюджета.
Широкої популярності набув технологічний варіант "конвергенції" Дж. Широкую известность приобрел технологический вариант "конвергенции" Дж.
Широкої популярності набув його вірш "Клятва" (1941). Широкую известность приобрело его стихотворение "Клятва" (1941).
Саме тоді він і набув сучасного вигляду. Именно тогда она приобрела свой современный вид.
Набув популярності саундтрек картини, написаний Морісом Жарром. Популярность приобрёл саундтрек картины, написанный Морисом Жарром.
Цей зростаючий взаємозв'язок набув глобального характеру. Их растущая взаимосвязь приобрела глобальный характер.
Особливого значення Відень набув як місто музики. Особое значение Вена приобрела как город музык...
У 1930-ті рр. будинок набув лихої слави. В 1930-е гг дом приобрел дурную славу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.