Exemples d'utilisation de "наказав" en ukrainien

<>
Розлючений імператор наказав закувати Св. Разъяренный император приказал заковать Св.
Спаситель наказав йому йти в Дамаск. Спаситель повелел ему идти в Дамаск.
Трумен наказав повернутися на зворотну позицію. Трумэн велел возвратиться на обратную позицию.
Наказав світським правителям боротися з єресями. Предписал светским правителям бороться с ересями.
Трамп наказав розсекретити частину інформації у "російській справі"... Трамп распорядился рассекретить часть документов по 'российскому расследованию'.
Духовенству наказав не покидати парафій. Духовенству приказал не покидать приходов.
Уотсон наказав жінкам сховатися в кущах. Уотсон повелел женщинам спрятаться в кустах.
Пратс наказав розгорнути важку артилерію. Пратс приказал развернуть тяжёлую артиллерию.
Останній наказав зайняти браму силою. Последний приказал занять ворота силой.
Гіммлер наказав заарештувати А. Шептицького. Гиммлер приказал арестовать А. Шептицкого.
Дауд наказав заарештувати лідерів НДПА. Дауд приказал арестовать лидеров НДПА.
Ігор необачно наказав переслідувати їх. Игорь опрометчиво приказал преследовать их.
Вейган наказав відступати на південь. Вейган приказал отступать на юг.
Тоді Микола наказав стріляти картеччю. Тогда Николай приказал стрелять картечью.
Сенат наказав схопити Гая Гракха. Сенат приказал схватить Гая Гракха.
Він наказав її максимально багнет. Он приказал ее максимально штык.
Командувач флотом наказав флагману повертатись. Командующий флотом приказал флагману возвращаться.
Комбат наказав йти напереріз "тиграм". Комбат приказал идти наперерез "тиграм".
Банда наказав стратити Вазір-хана. Банда приказал казнить Вазир-хана.
Порошенко наказав роззброїти бійців ПС. Порошенко приказал разоружить бойцов ПС.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !