Exemples d'utilisation de "належить" en ukrainien avec la traduction "принадлежать"

<>
Структурам Коломойського також належить "Дніпроавіа". Структурам Коломойского также принадлежит "Днеправиа".
Належить медіа-концерну Pearson PLC. Принадлежит к медиа-концерну Pearson.
Керуюча роль належить холдинговій компанії. Управляющая деятельность принадлежит холдинговой компании.
Друге місце належить водній рослинності. Второе место принадлежит водной растительности.
Лоперамід належить до синтетичних опіатів. Лоперамид принадлежит к синтетическим опиатам.
ШІ чорного кольору, належить Текс. ИИ чёрного цвета, принадлежит Текс.
Потужні обсерваторії належить сімом країнам. Мощные обсерватории принадлежит семи странам.
Належить агропромисловій компанії "Миронівський Хлібопродукт". Принадлежит агропромышленной компании "Мироновский Хлебопродукт".
Літак належить єгипетській авіакомпанії EgyptAir. Самолет принадлежит египетской авиакомпании EgyptAir.
Його контракт належить донецькому "Шахтарю". Его контракт принадлежит донецкому "Шахтеру".
Тутешнім компаніям належить 9% активів. Здешним компаниям принадлежит 9% активов.
Йому належить авторство терміну "фашизм". Ему принадлежит авторство термина "фашизм".
Землі причту належить 44 десятини ". Земли причту принадлежит 44 десятины ".
Якій країні належить Каліфорнійський півострів? Какой стране принадлежит Калифорнийский полуостров?
Друга тема належить Фредеріку Шопену. Вторая тема принадлежит Фредерику Шопену.
Розробка належить Московському інституту робототехніки. Разработка принадлежит Московскому институту робототехники.
ТОВ "Обен" належить Наталі Василенко. ООО "Обен" принадлежит Наталье Василенко.
Належить компанії MGM Resorts International. Принадлежит компании MGM Resorts International.
Належить до купецької династії Морозових.. Принадлежит к купеческой династии Морозовых.
Кому належить торгова мережа "Фора"? Кому принадлежит торговая сеть "Сільпо"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !