Ejemplos del uso de "народними переказами" en ucraniano

<>
Вірші Гауфа стають німецькими народними піснями. Стихотворения Гауфа становятся немецкими народными песнями.
За переказами, заснована апостолом Варнавою 47 року. По преданию, основана апостолом Варнавой в 47 г.
6 Лікування п'яткової шпори народними засобами 6 Лечение пяточной шпоры народными средствами
За переказами, тут зберігалося спис Ахіллеса. По преданиям, здесь хранилось копье Ахиллеса.
Чи можна лікувати кишковий розлад народними способами? Можно ли лечить кишечное расстройство народными способами?
За сімейними переказами вони були канонізовані [36]. По семейным преданиям они были канонизированы [36].
Тому не варто нехтувати народними методами лікування. Не стоит прибегать к народным методам лечения.
за переказами кабардинців, Нальчик, 1958; по преданиям кабардинцев, Нальчик, 1958;
Виходимо з депресії самостійно народними засобами Выходим из депрессии самостоятельно народными средствами
За переказами, написана євангелістом Лукою. По преданию, написана евангелистом Лукой.
Лікувати маткова кровотеча можна народними засобами. Лечить маточное кровотечение можно народными средствами.
За різними переказами, або син Тіррена; По разным сказаниям, либо сын Тиррена;
Лікування гостриків у дітей народними засобами. Лечение остриц у детей народными средствами.
За переказами, Улита була багатою вдовою-християнкою. По преданию, Улита была богатой вдовой-христианкой.
Закладеність носа, лікування народними засобами " Заложенность носа, лечение народными средствами.
Історія нерукотворного образу оповита багатьма переказами. История Нерукотворного образа окутана многими преданиями.
Багато віршів Ц. стали народними піснями. Многие стихи Ц. стали народными песнями.
За переказами, у неї було сімнадцять синів. По преданию, у неё было семнадцать сыновей.
Лікування карієсу медикаментозно і народними засобами. Лечение кариеса медикаментозно и народными средствами.
за переказами - не кулею, а срібним гудзиком. по преданию - не пулей, а серебряной пуговицей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.