Exemples d'utilisation de "осередок" en ukrainien

<>
Продуктивність, осередок 25х50 180 мкв. Производительность, ячейка 25х50 180 мкв.
Осередок і меблі - законодавці стилю Очаг и мебель - законодатели стиля
творча спілка, місцевий осередок творчої спілки); творческий союз, местное отделение творческого союза);
значний культурно-просвітницький осередок країни. значительный культурно-просветительский центр страны.
Організатор: Полтавська міський осередок ВО "Свобода". Организаторы - Полтавская городская организация ВО "Свобода".
Акапулько - осередок нічного життя Мексики. Акапулько - средоточие ночной жизни Мексики.
Пасьянс, Косинка, Павук, Вільний осередок Пасьянс, Косынка, Паук, Свободная ячейка
Прибережна зона - важливий осередок туризму. Прибрежная зона - важный очаг туризма.
Перший офіційно зареєстрований осередок "Оливкової Гілки" Первое официально зарегистрированное отделение "Оливковой ветви"
Маргарети був середньовічний осередок Нижнього міста. Маргареты был средневековый центр Нижнего города.
Матеріал: спеціальна закрита осередок піна Материал: специальная закрытая ячейка пена
Осередок землетрусу стався на глибині десяти... Очаг землетрясения находился на глубине десяти...
Ви можете піти в місцевий осередок. Вы можете пойти в местное отделение.
СБУ ліквідувала терористичний осередок "ДНР" СБУ ликвидировала террористическую ячейку "ДНР"
Навіть уявний осередок надає колорит кухні Даже воображаемый очаг придает колорит кухне
Продуктивність, осередок 10х25 65 мкв. Производительность, ячейка 10х25 65 мкв.
Осередок землетрусу залягав на глибині 10... Очаг землетрясения залегал на глубине 40...
Перший комсомольський осередок на селі. Первый комсомольская ячейка на селе.
У. покривалася берестой, всередині знаходився осередок. У. покрывалась берестой, внутри находился очаг.
Тоді ж організували комсомольський осередок. Одновременно была организована комсомольская ячейка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !