Exemples d'utilisation de "перевагу природничим" en ukrainien

<>
З дитинства віддавав перевагу природничим наукам. В детстве я увлекся естественными науками.
Віддавала перевагу природничим наукам, особливо ботаніці. Он занимался естественными науками, особенно ботаникой.
Варто віддати перевагу велосипеду замість автомобіля. Стоит отдать предпочтение велосипеду вместо автомобиля.
засновану на методології, властивій природничим наукам. основанную на методологии, свойственной естественным наукам.
Свою перевагу українка реалізувала з шостого матчбола. Украинка реализовала свое преимущество с третьего матчбола.
Краще віддати перевагу спеціальним молочку. Лучше отдать предпочтение специальному молочку.
перевагу висококалорійної вуглеводної і жирної їжі; предпочтение высококалорийной углеводистой и жирной пищи;
Віддати перевагу салатам і фруктам. Отдать предпочтение салатам и фруктам.
Перед боєм коментатори віддавали перевагу Чісорі. Перед боем комментаторы отдавали преимущество Чисоре.
Ворог мав значну чисельну перевагу. Неприятель имел несомненное численное преимущество.
російській мові повсюдно віддавалася явну перевагу. русскому языку повсеместно отдавалось явное предпочтение.
Отримайте перевагу використовуючи галузеві рішення Получайте преимущество используя отраслевые решения
Варто віддавати перевагу професійним продуктам. Стоит отдавать предпочтение профессиональным продуктам.
Букмекери віддають перевагу англійським клубам. Букмекеры отдают предпочтение английскому клубу.
Online VS offline: чому віддати перевагу? Online vs offline: чему отдать предпочтение?
Дизайнери радять віддавати перевагу прямокутним раковин. Дизайнеры советуют отдавать предпочтение прямоугольным раковинам.
Краще віддавати перевагу продуктам, мають желеподібну структуру. Лучше отдавать предпочтение продуктам, имеющим желеобразную структуру.
Тому варто віддавати перевагу якісній продукції. Поэтому стоит отдавать предпочтение качественной продукции.
Батьки завжди віддавали перевагу Росу. Родители всегда отдавали предпочтение Россу.
Перевагу необхідно надавати люмінесцентним лампам. Предпочтение нужно предоставлять люминесцентным лампам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !