Exemples d'utilisation de "проходила" en ukrainien

<>
Зустріч проходила в Майямі, США. Встреча проходила в Майями, США.
Церемонія проходила в Альберт-холі,. Торжественное мероприятие прошло в Альберт-холле.
Подія проходила у виставковому центрі "Парковий". Церемония состоялась в выставочном центре "Парковый".
З 1527 у Фінляндії проходила церковна Реформація. С 1527 в Финляндии шла церковная Реформация.
Проходила практику в ВАТ Запоріжгаз. Проходила практику в ОАО Запорожгаз.
Конференція проходила за такими напрямками: 1. Конференция прошла по следующим направлениям: 1.
Закупівля проходила у два етапи. Покупка проходила в два этапа.
Більшість засідань проходила за зачиненими дверима. Часть слушаний прошла за закрытыми дверьми.
Урочиста посвята проходила 29 серпня. Торжественное посвящение проходило 29 августа.
Презентація альбому проходила в столичному клубі "Опера". Презентация альбома прошла в московском клубе "Опера".
Служба проходила під постійними обстрілами. Монтаж проходил под постоянными обстрелами.
Проходила стажування у клініках Австрії та Італії. Прошла стажировки в клиниках Австрии и Германии.
Непросто проходила люстрація в Польщі. Как проходила люстрация в Польше.
Частина навчань проходила в підземних лабіринтах Гельсінкі. Часть учений прошла в подземном лабиринте Хельсинки.
Проходила практику в будинку престарілих. Проходила практику в доме престарелых.
Зустріч традиційно проходила у форматі запитання-відповідь. Встреча традиционно прошла в формате вопрос-ответ.
Підготовка космонавтів проходила в Зоряному. Подготовка космонавтов проходила в Звездном.
Юність Дмитра проходила серед буйного українського привілля. Детство Дмитрия прошло среди бурного украинского приволья.
Через Мустанг проходила торгівля сіллю. Через Мустанг проходила торговля солью.
Акція проходила під девізом "Читаймо! Акция проходит под девизом "Читай!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !