Beispiele für die Verwendung von "реальний" im Ukrainischen

<>
Захист повинен бути реальний, справжній. Защита должна быть реальной, настоящей.
Продукт реальний і виглядає безпечно. Продукт настоящий и выглядит безопасным.
реальний політико-правовий статус особи. реальный политико-правовой статус личности.
В якості декорацій використовувався реальний буддійський храм. В качестве декораций применялся настоящий буддийский святилище.
де RER - реальний обмінний курс; где RER - реальный обменный курс;
Інший реальний символ Аннет Моно. Другой реальный символ Аннет Моно.
Бюджет дуже напружений, але реальний. Бюджет напряженный, но вполне реальный.
Реальний зміст терміну "децентралізація влади". Реальное содержание термина "децентрализация власти".
АЛЕ, реальний світ не ідеальний... НО, реальный мир не идеален...
Його реальний прототип Річард Бренсон. Его реальный прототип Ричард Брэнсон.
Це реальний взірець та шедевр. Это реальный образец и шедевр.
Вихід HDMI: Реальний вихід раз Выход HDMI: Реальный выход раз
Фільми ММФ реальний любитель німецьких свінгерів Фильмы ММВ реальный любитель немецких свингеров
"Згуртування опозиції: імітація чи реальний крок? "Сплочение оппозиции: имитация или реальный шаг?
Реальний термін отримують лише 16% корупціонерів Реальный срок получают лишь 16% коррупционеров
Марина Кондратьєва), "Реальний майстер-клас" (реж. Марина Кондратьева), "Реальный мастер-класс" (реж.
Плановий і реальний маршрути "корейського Боїнга" Плановый и реальный маршруты "корейского Боинга"
4) Номінальний, реальний і наявний доходи; 4) Номинальный, реальный и располагаемый доходы;
Однак реальний масштаб проблеми ще більший. Но реальные масштабы проблемы еще больше.
↑ Любкер Ф. Реальний словник класичних старожитностей. ^ Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.