Exemples d'utilisation de "серйозними" en ukrainien

<>
Traductions: tous16 серьезный16
Клінтон пригрозила Асаду "серйозними наслідками" Клинтон пригрозила Асаду "серьезными последствиями"
Індія зіткнулася з серйозними проблемами. Китай столкнулся с серьёзными проблемами.
"Ми стикаємося з серйозними проблемами. "Мы сталкиваемся с серьезными проблемами.
Ми стоїмо перед серйозними випробуваннями. Мы стоим перед серьезными испытаниями.
Google діє, правда, з серйозними "глюками". Google действует, правда, с серьезными "глюками".
Іноді вони бувають смішними, іноді - серйозними. Иногда они бывают смешными, иногда - серьезными.
Однак це може загрожувати серйозними проблемами. Однако это может грозить серьёзными проблемами.
Наскільки серйозними мають бути ці правки? Насколько серьезными должны быть эти правки?
Інші 35 занедужали серйозними неврологічними розладами. Другие 35 заболели серьёзными неврологическими расстройствами.
з серйозними захворюваннями в сімейному анамнезі. с серьезными заболеваниями в семейном анамнезе.
Деякі види є серйозними шкідниками лісів [1]. Некоторые виды являются серьёзными вредителями лесов [1].
Уряд Анатолія Кінаха запам'ятався серйозними справами. Правительство Анатолия Кинаха запомнился серьезными делами.
Вітаємо дітей з їхніми першими серйозними перемогами!!! Поздравляем ребят с их первой серьезной победой!!!
Інших 18 шпиталізували із менш серйозними травмами. Остальные 18 госпитализированы с менее серьезными травмами.
Як наголошується, економіка України стикається з серйозними проблемами. Министр добавила, что экономика Украины испытывает серьёзные проблемы.
Перемога присуджувалась тому, чиї рани визнавалися менш серйозними. Победителем признавался тот, чьи раны признавались менее серьёзными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !