Exemples d'utilisation de "собою" en ukrainien

<>
Traductions: tous377 себя375 друг2
Ставте перед собою реалістичні цілі. Ставьте перед собой реалистичные цели.
Обидві сторони врегульовували економічні відносини між собою. Обе стороны экономически нуждались друг в друге.
Через діалог ми стаємо собою. Через диалог мы становимся собой.
Завдяки ним кварки одного кольору також взаємодіють між собою. То есть, кварки различных цветов компенсируют друг друга.
Що являють собою депозитні розписки? Что собой представляют депозитарные расписки?
Що являють собою фальшиві парфуми Что представляют собой фальшивые духи
Нова система Flexco являє собою... Новая система Flexco представляет собой...
Герб являє собою геральдичний щит. Герб представляет собой геральдический щит.
Внутрішнє укріплення являло собою цитадель. Внутреннее укрепление представляло собой цитадель.
Являє собою заплавний дубовий ліс. Представляет собой пойменный дубовый лес.
Що представляють собою камчатські гейзери? Что представляют собой камчатские гейзеры?
Я везла з собою горіхи. Я везла с собой орехи.
Новинка являє собою швидкісний багі. Новинка представляет собой скоростное багги.
І, як руда, пожертвувати собою "... И, как руда, пожертвовать собой ".
Стеля являє собою балкові перекриття. Потолок представляет собой балочные перекрытия.
Гроші викладачі розподіляли між собою. Деньги преподаватели распределяли между собой.
Являє собою обробку хлібниковського списку. Представляет собой переработку Хлебниковского списка.
візьміть із собою ветеринарну аптечку. возьмите с собой ветеринарную аптечку.
і захоплює за собою Аякса. и увлекает за собой Аякса.
Являє собою ударний метеоритний кратер. Представляет собой ударный метеоритный кратер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !