Exemples d'utilisation de "справжнім професіоналам" en ukrainien

<>
Довірте свій диплом справжнім професіоналам! Доверьте свое обучение настоящему профессионалу!
Його справжнім наставником стала вітчизняна література. Его истинным наставником явилась отечественная литература.
Цю роботу варто також доручити професіоналам. Эту работу также целесообразно поручить профессионалам.
Для шанувальників це було справжнім шоком. Для поклонников это было настоящим шоком.
Адже ви довіряєте роботу професіоналам! Ведь вы доверяете работу профессионалам!
Цей костел став справжнім витвором мистецтва. Этот костел стал настоящим произведением искусства.
Довірте вирішення складних питань професіоналам. Доверьте решение сложных вопросов профессионалам!
2015-й стає справжнім роком Кіри Муратової. 2015-й становится настоящим годом Киры Муратовой.
Довіряйте професіоналам Правової групи "Юста". Доверяйте профессионалам Правовой группы "Юста".
"Як стати справжнім бегемотом" О. Вітера - Дракончик "Как стать настоящим бегемотом" А. Ветер - Дракончик
Довіряйте професіоналам з "Ебб". Доверяйте профессионалам из "ЭББ".
Тронхейм можна вважати справжнім архітектурним заповідником. Тронхейм можно считать настоящим архитектурным заповедником.
Втім, професіоналам вистачало й одного пострілу. Впрочем, профессионалам хватало и одного выстрела.
Вона сама може бути справжнім сувеніром. Она сама может быть настоящим сувениром.
Тому цю процедуру краще довірити професіоналам. Поэтому эту процедуру лучше доверить профессионалам.
Село було справжнім сенсом його життя. Село было настоящим смыслом его жизни.
Довіряйте проектування протипожежних систем професіоналам! Доверяйте проектирование противопожарных систем профессионалам!
Очевидно, Жозеф-Анрі виявився справжнім творцем ". Очевидно, Жозеф-Анри оказался истинным творцом ".
Довірте ремонт та обслуговування професіоналам! Доверяйте ремонт и обслуживание профессионалам!
Спір має бути справжнім та серйозним. Спор должен быть истинным и серьезным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !