Beispiele für die Verwendung von "справжнім професіоналам" im Ukrainischen

<>
Довірте свій диплом справжнім професіоналам! Доверьте свое обучение настоящему профессионалу!
Його справжнім наставником стала вітчизняна література. Его истинным наставником явилась отечественная литература.
Цю роботу варто також доручити професіоналам. Эту работу также целесообразно поручить профессионалам.
Для шанувальників це було справжнім шоком. Для поклонников это было настоящим шоком.
Адже ви довіряєте роботу професіоналам! Ведь вы доверяете работу профессионалам!
Цей костел став справжнім витвором мистецтва. Этот костел стал настоящим произведением искусства.
Довірте вирішення складних питань професіоналам. Доверьте решение сложных вопросов профессионалам!
2015-й стає справжнім роком Кіри Муратової. 2015-й становится настоящим годом Киры Муратовой.
Довіряйте професіоналам Правової групи "Юста". Доверяйте профессионалам Правовой группы "Юста".
"Як стати справжнім бегемотом" О. Вітера - Дракончик "Как стать настоящим бегемотом" А. Ветер - Дракончик
Довіряйте професіоналам з "Ебб". Доверяйте профессионалам из "ЭББ".
Тронхейм можна вважати справжнім архітектурним заповідником. Тронхейм можно считать настоящим архитектурным заповедником.
Втім, професіоналам вистачало й одного пострілу. Впрочем, профессионалам хватало и одного выстрела.
Вона сама може бути справжнім сувеніром. Она сама может быть настоящим сувениром.
Тому цю процедуру краще довірити професіоналам. Поэтому эту процедуру лучше доверить профессионалам.
Село було справжнім сенсом його життя. Село было настоящим смыслом его жизни.
Довіряйте проектування протипожежних систем професіоналам! Доверяйте проектирование противопожарных систем профессионалам!
Очевидно, Жозеф-Анрі виявився справжнім творцем ". Очевидно, Жозеф-Анри оказался истинным творцом ".
Довірте ремонт та обслуговування професіоналам! Доверяйте ремонт и обслуживание профессионалам!
Спір має бути справжнім та серйозним. Спор должен быть истинным и серьезным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.