Beispiele für die Verwendung von "истинным" im Russischen

<>
Истинным богатством островного государства является природа. Істинне багатство острівної держави - природа.
Спор должен быть истинным и серьезным. Спір має бути справжнім та серйозним.
Винстрол является истинным анаболический стероид. Винстрол є істинним анаболічний стероїд.
Но его истинным призванием была математика. Але її істинною любов'ю була математика.
Его истинным наставником явилась отечественная литература. Його справжнім наставником стала вітчизняна література.
Такое явление называется истинным гермафродитизмом. Це явище називається істинним гермафродитизмом.
Истинным Отцом Христа является Господь Бог. Справжнім Батьком Христа є Господь Бог.
Ребенок мыслит открыто, поддается истинным желаниям. Дитина мислить відкрито, піддається істинним бажанням.
Истинным сердцем каждого автомобиля является двигатель. Справжнім серцем кожного автомобіля є двигун.
Вызванная болезнью, она называется истинным лейкоцитозом. Викликана хворобою, вона називається істинним лейкоцитозом.
Очевидно, Жозеф-Анри оказался истинным творцом ". Очевидно, Жозеф-Анрі виявився справжнім творцем ".
Таким образом, утверждение Смита окажется истинным. Таким чином, твердження Сміта виявиться істинним.
Это Яхве, единый истинный Бог. Це Яхве, єдиний істинний Бог.
Истинные мотивы могут быть разными. Справжні мотиви можуть бути різними.
Это самость человека (истинная сущность). Це самість людини (справжня сутність).
Его истинное имя - Ион Финкельштейн. Його справжнє ім'я - Іон Фінкельштейн.
Страшно назвать истинную цифру, правда? Страшно називати справжню цифру, правда?
Люблю металл - истинно мужской материал. Люблю метал - істинно чоловічий матеріал.
Q - истинное значение измеряемой величины. Q - істинне значення вимірюваної величини.
получить признание истинных ценителей пива; отримати визнання справжніх цінителів пива;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.