Sentence examples of "стороною" in Ukrainian

<>
Translations: all21 сторона21
Тоді смерть обійшла стороною бійця. Тогда смерть обошла стороной бойца.
Стефан захоплений своєю темною стороною. Стефан захвачен своей тёмной стороной.
Поїзні бригади формувались польською стороною. Поездные бригады формировались польской стороной.
Зворотною стороною страхування є спекуляція. Оборотной стороной дефицита была спекуляция.
Вологостійкі шпалери з клеїться стороною. Влагостойкие обои с клеящейся стороной.
Але вона несподівано обернулася доброю стороною. Эмиграция "неожиданно обернулась хорошей стороной.
Договірна Сторона не є стороною ГАТТ. Договаривающаяся Сторона не является стороной ГАТТ.
Теж вправу повторіть з іншою стороною. Тоже упражнение повторите с другой стороной.
Мінекономрозвитку провело консультації з білоруською стороною. Минэкономразвития провело консультации с белорусской стороной.
Прямокутна травинка із закругленою бічною стороною.. Прямоугольная травинка с закругленной боковой стороной.
І не обійдіть стороною фарширований перець. И не обойдите стороной фаршированный перец.
Обходьте стороною місця, огороджені попереджувальної стрічкою. Обходите стороной места, обнесённые предупредительной лентой.
Контроль грошових операцій здійснюється незацікавленою стороною. Контроль денежных операций осуществляется незаинтересованной стороной.
Сталева смуга транспортує стороною межа ролика Стальная полоса транспортирующей стороной предел ролика
Не обійшла стороною біда й Гільдендорф. Не обошла беда стороной и Гильдендорф.
Корпуси класу Premium покупці обходять стороною. Корпуса класса Premium покупатели обходят стороной.
Укладаємо матеріал гладкою стороною до ґрунті Укладываем материал гладкой стороной к почве
Складіть зшиті трикутники лицьовою стороною всередину. Сложите сшитые треугольники лицевой стороной вовнутрь.
На будівництво галузі йорданською стороною оголошено тендер. На строительство ветви иорданской стороной объявлен тендер.
Білоруською Стороною вже встановлено 512 прикордонних знаків. Белорусской стороной уже установлено 512 пограничных знаков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.