Beispiele für die Verwendung von "твори" im Ukrainischen

<>
Видавалися літературні журнали, збірники, твори. Выдавались литературные журналы, сборники, произведения.
Твори: Репертуар співачок і співаків. Сочинения: Репертуар певиц и певцов.
Ці твори написані в реалістичній манері. Эта работа написана в реалистической манере.
Спадок композитора складає 251 твори (з них 152 вальси). Наследие великого композитора насчитывает 251 творение, из них 152 вальса.
Вибрані фортепіанні твори молдовських композиторів. Избранные фортепианные произведения молдавских композиторов.
Пізні твори відрізняються філософським характером. Поздние сочинения различаются философским нравом.
Найкращі твори будуть надруковані в антології. Лучшие работы будут опубликованы в антологии.
Українські твори писав латинськими літерами. Украинские произведения писал латинскими буквами.
Твори Уствольської виконувалися вкрай рідко. Сочинения Уствольской исполнялись крайне редко.
Прозаїчні твори Т.Г.Шевченка Прозаические произведения Т.Г.Шевченко
новозавітні твори, за винятком Євангелій; новозаветные сочинения, за исключением Евангелий;
Які твори написав Кен Кізі? Какие произведения написал Кен Кизи?
його твори пронизані античними ремінісценціями. его сочинения пронизаны античными реминисценциями.
Основні твори: "На сінокосі" (1987). Основные произведения: "На сенокосе" (1987).
Твори поета розходилися в рукописах. Сочинения поэта расходились в рукописях.
Прозові твори Психаріса - психологічні етюди. Прозаические произведения Психари - психологические этюды.
Хорові твори - голоси чоловіків світські Хоровые сочинения - мужские голоса светские
Основні твори: Каталоги, брошури, книжки; Основные произведения: Каталоги, брошюры, книги;
Мали ходіння перекладні літературні твори; Имели хождение переводные литературные сочинения;
Необхідно подумати про улюблені твори. Необходимо подумать о любимых произведениях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.