Sentence examples of "територією" in Ukrainian

<>
Хороший готель із затишною територією. Прекрасный отель с уютной территорией!
Річка тече територією регіонального ландшафтного парку "Надсянський". Течёт по территории регионального ландшафтного парка "Надсянский".
Баку вважає її окупованою територією. Баку считает ее оккупированной территорией.
"Крим не є ніякою спірною територією. "Крым не является никакой спорной территорией.
Козацькою територією визнавалось лише Київське воєводство. Казацкой территорией признавалось только Киевское воеводство.
Одразу за територією знаходиться чорничний ягідник. Сразу за территорией находится черничный ягодник.
Дія невиключної ліцензії обмежується територією України. Действие неисключительной лицензии ограничивается территорией Украины.
З суші країна оточена територією Франції. С суши страна окружена территорией Франции.
Будівля межує із парковою територією "Київзеленбуду". Здание примыкает к парковой территории "Киевзеленстроя".
Острів Буве є залежною територією Норвегії. Остов Буве является зависимой территорией Норвегии.
козацькою територією визнавалося лише Київське воєводство; казацкой территорией признавалось лишь Киевское воеводство;
Улюбленою територією відпочинку є дитяча тераса. Любимой территорией отдыха является детская терраса.
Великий смерч двічі прокотився її територією. Большой смерч дважды прокатился ее территории.
Замкнутий економічний простір, обмежений територією держави; замкнутое экономическое пространство, ограниченное территорией государства;
Адміністративне управління територією здійснює губернатор, призначуваний папою. Адм. управление территорией осуществляет губернатор, назначаемый папой.
Після війни Месопотамія стала британською мандатною територією. После войны Палестина стала британской мандатной территорией.
З материкової територією острів з'єднаний мостом. С материковой территорией остров соединён мостом.
спільним просторово-часовим існуванням (середовищем, територією, комунікацією); общим пространственно-временным существованием (средой, территорией, коммуникацией);
В результаті Придністров'я стало територією, непідконтрольною Кишиневу. Потом Приднестровье практически стало территорией, неподконтрольной Кишиневу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.