Beispiele für die Verwendung von "трапилося" im Ukrainischen

<>
Що трапилося з Жасмин Сандерс? Что случилось с Жасмин Сандерс?
Таке непорозуміння трапилося через пп. Такое недоразумение произошло из пп.
Що трапилося з Binance біржі? Что случилось с Binance бирже?
місце, де трапилося залиття (адреса); место, где произошло затопление (адрес);
Навуходоносор розуміє, що трапилося непоправне. Хоуп понимает, что случилось непоправимое.
Що трапилося з цією дівчинкою? Что произошло с этой девочкой?
Що трапилося із цим відчуттям? Что случилось с этим ощущением?
"Сьогодні в Керчі трапилося жахливе вбивство. "Сегодня в Керчи произошло ужасное убийство.
Містер Хоббс запитує, що трапилося. Мистер Хоббс спрашивает, что случилось.
ДТП трапилося з вини водія автівки. ДТП произошло по вине водителя комбайна.
Трапилося це на території АЗС "Талісман". Случилось это на территории АЗС "Талисман".
На щастя, масштабної пожежі не трапилося. К счастью, крупного пожара не произошло.
"Я жалкую про те, що трапилося. "Я сожалею о том, что случилось.
Якщо щось трапилося, то так було задумано ". Если что произошло, то так было задумано ".
Лихо трапилося не на знімальному майданчику. Беда случилась не на съемочной площадке.
Трапилося це в результаті злиття декількох компаній. Это произошло в результате слияния нескольких фирм.
Трапилося це в районі острова Вайндло. Это случилось в районе острова Вайндлоо.
Трапилося це внаслідок необережного поводження зі зброєю. Случай произошел из-за неосторожного обращения с оружием.
Що ж трапилося з його дітищем? Что же случилось с его детищем?
Це трапилося на "Енфілді" в матчі проти "Астон Вілли". Инцидент произошел во время матча "Рединга" против "Астон Виллы".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.