Sentence examples of "інакше кажучи" in Ukrainian

<>
Інакше кажучи, просто "випхали" в розкол. Иначе говоря, просто "выпихнули" в раскол.
Інакше кажучи, системність є формою неодноразовості. Иначе говоря, системность является формой неоднократности.
інакше кажучи, зумовлених недостатнім сукупним попитом. иначе говоря, обусловленных недостаточным совокупным спросом.
Інакше кажучи, собаки "навчилися безпорадності". Иначе говоря, собаки "научились беспомощности".
Інакше кажучи юридичну відповідальність - є кара. то есть юридическая ответственность - есть кара.
Інакше кажучи, ціна, рівна витратам виробництва. Другими словами, цена, равная издержкам производства.
Інакше кажучи, матеріальний і формальний джерела. Иначе говоря, материальный и формальный источники.
Такий собі, грубо кажучи, відстійник. Такой себе, грубо говоря, отстойник.
Інакше існує ризик наговорити співрозмовниці дурниць. Иначе существует риск наговорить собеседнице глупостей.
струнких кінцівок, не кажучи - любові, стройных конечностей, не говоря - любви,
А ось Фаріна вчинив інакше. А вот Фарина поступил иначе.
Чесно кажучи, ледве з цим впорався... Честно говоря, еле с этим справился...
Щоправда, спочатку група називалася інакше - Roundabout. Правда, сначала группа называлась иначе - Roundabout.
Деякі виглядають, м'яко кажучи, дещо незвично. Некоторые выглядят, мягко говоря, несколько необычно.
Інакше йде справа із в'їзним туризмом. Иначе обстоит дело с въездным туризмом.
Суворо кажучи, німцям потрібен тільки ідеал. Строго говоря, немцам нужен только идеал.
З-за цього їжа буде перетравлюватися інакше. Из-за этого еда будет перевариваться иначе.
І тому, чесно кажучи, я здивований. В общем-то, честно говоря, я удивлен.
Інакше зійдуть з розуму всі хором). Иначе сойдут с ума все хором).
Простіше кажучи, це вмістилище проковтнутої їжі. Проще говоря, это вместилище проглоченной пищи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.