Exemplos de uso de "bestimmte" em alemão

<>
Wenn es darum geht, bestimmte Nachrichten mitzuteilen, muss man mitunter kaltblütig sein. A veces es necesario ser frío para comunicar ciertas noticias.
Beim Erleiden eines jeglichen Unfalls ist das Erste, wonach Ärzte suchen, ein Armband, eine Halskette oder irgendein Utensil, das bestimmte Informationen über den Patienten liefern könnte. Al sufrir cualquier tipo de accidente lo primero que buscan los médicos es un brazalete, collar o algún accesorio que pueda brindar cierta información sobre el paciente.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Tu plan de seguro funcionará.
Dieses Buch hat einen bestimmten Wert. Este libro tiene un cierto precio.
Suchen Sie einen bestimmten Artikel? ¿Busca un artículo definido?
Die Natur bestimmt das Klima. La naturaleza determina al clima.
Wer bestimmt in deiner Familie? ¿Quién manda en tu familia?
Dafür gibt es keinen bestimmten Grund. No hay ninguna razón en especial para eso.
Er ist bestimmt kein schlechter Kerl. Él de seguro no es un mal sujeto.
In einem bestimmten Sinn ist wahr, was er sagt. En cierto sentido, lo que él dice es verdad.
Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite. La parte material no es lo que define nuestra vida sino la parte espiritual.
Das Leben beginnt dann, wenn wir bestimmen, was wir von ihm erwarten. La vida comienza cuando determinamos que es lo que esperamos de ella.
Aber du verstehst bestimmt kein Wort. Pero seguro que tú no entiendes ni una palabra.
Ein Dialekt ist eine spezifische Form einer Sprache, die in einer bestimmten Region gesprochen wird. Un dialecto es una forma específica de un idioma, que se habla en una cierta región.
Der Zustrom arktischer Luft wird auch in den folgenden Tagen unser Wetter bestimmen. El ingreso de corrientes de aire ártico definirá nuestro clima también en los próximos días.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze. Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.
Das nächste Jahr wird bestimmt besser werden. El próximo año de seguro será mejor.
Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen. Seguro que va a marcar un nuevo récord en salto triple.
Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein. De seguro él estará toda la tarde aquí.
Wenn du die Katze ärgerst, wird sie dich bestimmt kratzen. El gato de seguro te va a rasguñar si lo provocas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.