Exemplos de uso de "Gibt" em alemão com tradução "faire"

<>
Alt Fleisch gibt fette Suppen Vieille chair fait bon potage
Krummes Holz gibt gerades Feuer Le bois tortu fait le feu droit
Scheiße durchs Gewehr geschossen gibt die schönsten Sommersprossen. La merde par les fusils des chasseurs fait les plus belles taches de rousseur.
Glaubst du, dass es morgen schönes Wetter gibt? Penses-tu qu'il fera beau demain ?
Es gibt nichts, was Gott nicht machen könnte. Il n'est rien que Dieu ne puisse faire.
Sie gibt vor zu schlafen, deswegen schnarcht sie nicht. Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas.
Es gibt keinen Grund, wieso ich es nicht tun sollte. Il n'y aucune raison que je ne le fasse pas.
Bei der Hochzeit und beim Tod gibt der Teufel sich Mühe Au mariage et à la mort, le diable fait son effort
Heutzutage gibt es mehr Buddhisten in Deutschland als Menschen, die wissen wie man einen guten Schokoladenkuchen macht. Il y a de nos jours davantage de Bouddhistes en Allemagne qu'il n'y a de gens qui savent faire un bon gâteau au chocolat.
Die Tatsache, dass es mehr junge Deppen gibt, beweist nicht, dass es keine alten gäbe, im Gegenteil... Le fait qu'il y ait davantage de jeunes cons ne prouve pas qu'il n'y a pas de vieux cons, au contraire...
Jeder Spieler gab sein Bestes. Chaque joueur fit de son mieux.
Gib auf Taschendiebe acht, Ken. Fais attention aux pickpockets, Ken.
Ich muss mein Bestes geben. Je dois faire de mon mieux.
Sie gab mir ein steifes Lächeln. Elle me fit un sourire figé.
Wir müssen immer unser Bestes geben. On doit toujours faire de son mieux.
Sie gab mir ein Zeichen, zu schweigen. Elle me fit signe de me taire.
Er lässt sich nicht gerne Anweisungen geben. Il n'aime pas qu'on lui dise quoi faire.
Ich lasse mir nicht gerne Anweisungen geben. Je n'aime pas qu'on me dise quoi faire.
Jeder von uns sollte sein Bestes geben. Chacun de nous devrait faire de son mieux.
Sie gab vor, mich nicht gehört zu haben. Elle fit croire qu'elle ne m'avait pas entendu.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.