Exemplos de uso de "Kommt" em alemão com tradução "sortir"

<>
Es kommt nicht in Frage, bei diesem Regen rauszugehen. Il est hors de question de sortir avec cette pluie.
Bald kommt ein neuer Film über Indien in die Kinos. Bientôt sortira un nouveau film sur l'Inde dans les cinémas.
Es kommt nicht mehr aus einem Sacke, als was darin ist Il ne sort d'un sac que ce qu'il a dedans
Wie sehr du dich auch anstrengst, es kommt nichts dabei heraus. Quelle que soit la peine que tu te donnes, rien n'en sort.
Die Luftverschmutzung wird durch den Rauch, der aus den Schornsteinen kommt, verursacht. La pollution de l'air prend son origine dans la fumée qui sort des cheminées.
Sie kam von dort heraus. Elle sortit de là.
Komm unter dem Tisch hervor! Sors de sous la table !
Er kam hinter dem Vorhang hervor. Il sortit de derrière le rideau.
Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch. De la fumée noire sortit de la cheminée.
Ernüchtert dreinblickend kam sie aus dem Zimmer. Elle est sortie de la pièce avec un regard démoralisé.
Ich bin gerade erst aus der Schule gekommen. Je viens de sortir de l'école.
Aus einem Kohlensack kann kein weißes Mehl kommen D'un sac à charbon il ne saurait sortir blanche fartine
Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon. Il a acheté le juge et s'en est sorti impuni.
Der Verbrecher kam mit erhobenen Armen aus dem Haus. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
Ich wollte gerade rausgehen, als er mich besuchen kam. J'allais sortir quand il vint me voir.
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus. La porte s'ouvrit et un homme sortit.
Um wie viel Uhr kommst du aus dem Büro? À quelle heure sors-tu du bureau ?
Wenn du aus dem Gefängnis kommst, wird sie verheiratet sein. Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée.
Jedes Mal, wenn ich sie besuchen kam, war sie schon ausgegangen. À chaque fois que je suis allé pour la voir, elle était déjà sortie.
Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen. Les gens sortirent de leurs maisons pour écouter sa musique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.