Exemplos de uso de "Schließlich" em alemão

<>
Schließlich schlief sei glückselig ein. Elle s'endormit finalement comme une bienheureuse.
Schließlich tauchte er doch auf. Il apparut enfin.
Beschwer dich doch nicht dauernd! Du bist schließlich nicht der Einzige, der es schwer hat. Ne te plains donc pas constamment ! Après tout, tu n'es pas le seul pour qui c'est difficile.
Schließlich erreichte sie die Arktis. Elle atteignit finalement l'Arctique.
Schließlich erreichten wir unser Ziel. Nous atteignîmes enfin notre but.
Schließlich hat sie nicht angerufen. Elle n'a finalement pas appelé.
Schließlich erreichte er sein Ziel. Il atteignit enfin son but.
Der Mann hat schließlich gestanden. L'homme a finalement avoué.
Schließlich kamen wir im Dorf an. Nous sommes enfin arrivés au village.
Schließlich hat er seinen Fehler bemerkt. Finalement, il a réalisé son erreur.
Schließlich war sie an der Reihe. C'était enfin à son tour.
Ich musste mich schließlich geschlagen geben. J'ai dû finalement m'avouer vaincu.
Schließlich kamen wir am See an. Enfin, nous sommes arrivés au lac.
Der Patient überwand schließlich seine Krankheit. Le patient a finalement vaincu sa maladie.
Schließlich habe ich die Antwort auf die Frage gefunden. Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question.
Schließlich einigten wir uns auf einen Kompromiss. Finalement nous sommes parvenus à un compromis.
Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden. John et Sue décidèrent enfin de couper la pomme en moitiés.
Er hat schließlich nicht umsonst im Ausland studiert. Il n'a finalement pas étudié à l'étranger pour rien.
Wenn schließlich die sprachlichen Barrieren fallen, bleiben die wirtschaftlichen und politischen übrig. Das ist grausamer. Lorsqu'enfin les barrières linguistiques tomberont, il ne restera plus que les barrières économiques et politiques. C'est encore plus atroce.
Schließlich fand ich die Antwort auf die Frage. Finalement, j'ai trouvé la réponse à la question.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.