Exemplos de uso de "am ganzen leib zittern" em alemão

<>
Ich hab ein Kätzchen aufgelesen. Es saß in einer Ecke des Parks und hat am ganzen Leib gezittert und miaut. J'ai ramassé un chaton. Il était assis dans un coin du parc et a tremblé de tout son corps et miaulé.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Drei Dinge haben allweg einen Fehler am Leib: Pferd, Kuh und Weib Il n'y a femme, cheval, ne vache, qui n'ait toujours quelque tache
Sie konnte fühlen, wie ihre Knie zittern. Elle pouvait ressentir comme ses genoux tremblaient.
Er ist im ganzen Land bekannt. Il est connu dans le pays entier.
Korn um Korn füllt die Henne ihren Leib Grain à grain la poule remplit son ventre
Es geschieht manchmal, dass ich anfange zu zittern und lange schweige, bevor meinen Mut zusammen nehme und zu sprechen beginne. Il arrive parfois que je me mette à trembler et que je me taise longuement avant que je ne rassemble mon courage et commence à parler.
Er riecht den ganzen Tag Schokolade. Il sent le chocolat toute la journée.
Ich war den ganzen Tag draußen. J'étais dehors toute la journée.
Er nahm den ganzen Weg auf sich, um in der Diskussion mit mir eine Lösung des Problems zu finden. Il a fait tout le chemin pour trouver une solution à un problème en discutant avec moi.
Ich war den ganzen Tag an den Schreibtisch gefesselt. J'étais enchaîné au bureau toute la journée.
Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet. Hier, il a plu toute la journée.
Er hat den ganzen Tag gearbeitet. Il a travaillé toute la journée.
Sie hat im Lotto gewonnen, aber den ganzen Geldsegen gleich wieder verzockt. Elle a gagné au loto mais elle a aussitôt tout reperdu en jouant.
Ich nahm ein Bad und trank einen ganzen Krug Bier. J'ai pris un bain et bu toute une cruche de bière.
Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen! Tu ne devrais pas passer toute la journée devant la télé !
Ich habe gestern den ganzen Tag lang hart gearbeitet. J'ai travaillé dur toute la journée d'hier.
Letzten Montag bin ich den ganzen Tag zu Hause geblieben. Lundi dernier je suis restée chez moi pendant toute la journée.
Ich habe den ganzen Tag Tennis gespielt. J'ai joué au tennis toute la journée.
Ich habe so einen Hunger, ich könnte einen ganzen Gaul fressen. J'ai une telle faim que je pourrais manger tout un cheval.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.