Ejemplos del uso de "auf Grund laufen" en alemán
Alle Blumen im Garten sind auf Grund des Wassermangels eingegangen.
Toutes les fleurs du jardin sont mortes à cause du manque d'eau.
Wir möchten auf Grund der uns geschickten Muster bestellen
Nous désirons passer commande sur la base des échantillons
Wir müssen uns bemühen, den Dingen auf den Grund zu gehen.
Nous devons nous efforcer d'aller au fond des choses.
Sie ist nicht auf der Feier erschienen, aber niemand kennt den Grund.
Elle n'est pas parue à la boum, mais personne n'en connaît la raison.
Man kann nicht mit bloßen Füßen auf heißem Sand laufen.
On ne peut pas marcher pieds nus sur du sable brûlant.
Es ist gefährlich, auf Eisenbahnschienen zu laufen.
Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.
Der Übergang von der Grund- auf die Mittelschule wird von manchen als erster Schritt in Richtung Erwachsensein angesehen.
Le passage de l'école élémentaire au cours moyen est considéré par certains comme le premier pas vers l'âge adulte.
Ich kenne den Grund, wieso Tom sauer auf sie war.
Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux.
Papa, ich kann nicht mehr laufen, könntest du mich auf dem Rücken tragen?
Papa, je ne peux plus marcher. Pourrais-tu me porter sur ton dos ?
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen.
L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad