Exemples d'utilisation de "bereitet" en allemand

<>
Meine Mutter hat das Frühstück bereitet. Ma mère a préparé le petit-déjeuner.
Die Nachricht hat ihr Freude bereitet. La nouvelle lui a causé de la joie.
Sie bereitet gerade das Frühstück zu. Elle est en train de préparer le petit-déjeuner.
Die Neuigkeit hat ihr tiefen Kummer bereitet. La nouvelle lui a causé un profond chagrin.
Sie bereitet im Handumdrehen vorzügliche Gerichte zu. Elle prépare d'excellents repas en un tour de main.
Er bereitet sich auf den Test vor. Il se prépare pour le test.
Sie bereitet schnell, im Nu, vorzügliche Gerichte zu. Elle prépare d'excellents repas en un tour de main.
Meine Frau bereitet in diesem Augenblick das Abendessen zu. Mon épouse est en train de préparer le repas en ce moment même.
Papa bereitet gerade in der Küche das Abendessen zu. Papa prépare le diner dans la cuisine.
Ich bereite täglich die Mahlzeiten zu. Je prépare les repas quotidiennement.
Ich bereitete ihm das Abendessen zu. Je lui ai préparé à dîner.
Die kriminellen Machenschaften seines Sohnes bereiteten ihm große Schmerzen. Les activités criminelles de son fils lui ont causé une grande douleur.
Er bereitete seine Rede sorgfältig vor. Il préparait son discours avec soin.
Ich bereite mich auf das Schlimmste vor... Je me prépare au pire...
Sie bereitete uns ein exzellentes Mahl. Elle nous prépara un merveilleux repas.
Ich bereite mich auf das Schlimmste vor... Je me prépare au pire...
Willst du Frieden, bereite dich zum Krieg. Si tu veux la paix, prépare la guerre.
Sie bereiten sich auf ihre Reise vor. Ils se préparent pour leur voyage.
Sie bereiten sich auf ihre Reise vor. Ils se préparent pour leur voyage.
Er bereitet sich auf den Test vor. Il se prépare pour le test.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !