Exemplos de uso de "eine hohe Flanke schlagen" em alemão

<>
Beim Kauf sollten Sie unbedingt auf eine hohe Akkulaufzeit und eine ausreichend große Sitzfläche achten. À l'achat, vous devez prêter attention à la durée de vie de la batterie et à une assise suffisante.
Er musste für seinen Acker eine hohe Pacht bezahlen. Il devait payer un fermage élevé pour son champ.
Meeresschildkröten haben eine hohe Lebenserwartung. Les tortues marines ont une haute espérance de vie.
Nirgends auf der Welt findet man so eine hohe Fahrraddichte wie in den Niederlanden. Nulle part au monde ne trouve-t-on une telle densité de bicyclettes qu'aux Pays-bas.
Eine hohe Mauer umgibt den gesamten Garten. Un mur élevé entoure la totalité du jardin.
Japan hat eine hohe Bevölkerungsdichte. Le Japon a une densité de population élevée.
Die Regierung hat beschlossen, eine spezielle Steuer auf sehr hohe Einkommen einzuführen. Le gouvernement a décidé d'introduire un impôt spécial sur les très hauts revenus.
Die lange hohe Halle erleuchtet eine Reihe von Lampen, die von der Decke herabhängen. Une rampe lumineuse suspendue au plafond éclaire la longue et haute salle.
Wähle bitte eine Person aus. Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.
Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen. Son ouvrage devint rapidement un livre à succès.
Man soll nicht alles über einen Leisten schlagen. Il ne faut pas tout mettre dans le même sac.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Sie kennt viele hohe Tiere. Elle connaît plein de grosses légumes.
Sie hat zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen können. Elle a su faire d'une pierre deux coups.
Ich werde eine Sonate für dich spielen. Je vais jouer une sonate pour toi.
Sie wurden durch hohe Steuern geplagt. Ils étaient accablés de lourds impôts.
Solange wir leben, hört unser Herz nicht auf, zu schlagen. Tant que nous vivons, notre cœur ne cesse de battre.
Braucht die Welt eine neue Wirtschaftsordnung? Le monde a-t-il besoin d'un nouvel ordre économique ?
An einen Tübbing werden sehr hohe Anforderungen bezüglich der Passgenauigkeit gestellt. Die Fehlertoleranz liegt im Normalfall im Bereich von einem bis zu wenigen Millimetern. Un voussoir est soumis à de fortes contraintes relatives à l'ajustement. La tolérance d'erreur, en temps normal, se situe entre un et quelques millimètres.
Schlagen Sie die Eier auf und trennen Sie Eigelb und Eiweiß. Casser les œufs et séparer les jaunes des blancs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.