Exemplos de uso de "einfach" em alemão com tradução "simplement"

<>
Das ergibt einfach keinen Sinn. Ça n'a simplement aucun sens.
Ich verstehe das einfach nicht. Je ne comprends simplement pas ça.
Du musst ihm einfach nur folgen. Tu dois simplement le suivre.
Moderne Bildhauerei blick ich einfach nicht. Je ne pige simplement pas la sculpture moderne.
Oft bin ich einfach zu direkt. Je suis souvent simplement trop direct.
Diese Schnalle will einfach nicht zugehen. Cette boucle ne veut tout simplement pas se fermer.
Kochen mit Induktion ist einfach viel geiler! Cuire par induction est simplement bien plus génial !
Das alles ist einfach ein großes Missverständnis. Tout ça, c’est simplement un grand malentendu.
Gestern ging ich einfach nicht zur Arbeit. Hier je n'ai simplement pas été au travail.
Ich versuche einfach, glücklich zu leben, sonst nichts. J'essaie simplement de vivre heureux, rien de plus.
Einige Männer wollen die Welt einfach brennen sehen. Certains hommes veulent simplement voir le monde brûler.
Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll... Je ne sais simplement pas quoi dire...
Er wollte einfach nicht auf meinen Ratschlag hören. Il ne voulait simplement pas entendre mon conseil.
Tut mir Leid, aber das ist einfach unmöglich. Je suis désolé, mais c'est tout simplement impossible.
Wenn du einen Fehler siehst, poste einfach einen Kommentar! Lorsque tu aperçois une erreur, publie simplement un commentaire !
Obwohl sie reich ist, kleidet sie sich sehr einfach. Bien qu'elle soit riche, elle se vêt très simplement.
Über was spricht er? Es macht einfach keinen Sinn. De quoi parle-t-il ? Ça n'a simplement aucun sens.
Glück ist einfach eine gute Gesundheit und ein schlechtes Gewissen. Le bonheur, c'est simplement une bonne santé et une mauvaise conscience.
Ich hatte kein Referat vorbereitet. Also habe ich einfach improvisiert. Je n'avais pas préparé d'exposé. J'ai donc simplement improvisé.
Er hat niemals Geheimnisse verraten, einfach niemand hat sie ihm anvertraut. Il n'a jamais trahi de secret, simplement parce que personne ne lui en a confié.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.