Exemples d'utilisation de "finde" en allemand

<>
Ich finde daran nichts Verdächtiges. Je ne trouve là rien de suspect.
Ich finde mein Gepäck nicht. Je ne trouve pas mes bagages.
Ich finde meine Brille nicht. Je ne trouve pas mes lunettes.
Ich finde diesen Gestank widerlich. Je trouve cette puanteur repoussante.
Ich finde ihn nicht sympathisch. Je ne le trouve pas sympathique.
Ich finde Fremdsprachen sehr interessant. Je trouve les langues étrangères très intéressantes.
Ich finde keinen Schlaf mehr. Je ne trouve plus le sommeil.
Ich finde seinen Roman langweilig. Je trouve son roman ennuyeux.
Ich finde seine Idee idiotisch. Je trouve son idée idiote.
Ich finde sie charmant und anziehend. Je la trouve charmante et attirante.
Wo finde ich Obst und Gemüse? Où puis-je trouver des fruits et légumes ?
Gelinde gesagt, ich finde das übertrieben. Je trouve cela exagéré, c'est le moins que l'on puisse dire.
Ich finde, dass Fernsehen Zeitverschwendung ist. Je trouve que regarder la télé est une perte de temps.
Ich finde es überflüssig, darüber zu reden. Je trouve superflu d'en parler.
Ich finde die Gemälde von Picasso seltsam. Je trouve que les peintures de Picasso sont étranges.
Ich finde alles scheiße oder gar nicht. Je trouve tout merdique ou nul.
Finde bitte eine Lösung für das Problem. S'il te plaît trouve une solution au problème.
Bitte finde eine Lösung für das Problem. Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît.
Finde bitte eine Lösung für dieses Problem. Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît.
Ich finde, du bist wirklich ein netter Kerl. Je trouve que tu es vraiment un gars sympa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !