Exemplos de uso de "gedacht" em alemão
Ich hätte nie gedacht, dass wir mal so enden würden.
Je n'aurais jamais imaginé que nous finirions un jour ainsi.
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
J'aurais pas imaginé qu'un jour j'irais chercher "viagra" dans Wikipedia.
Die Goldmünze war bei weitem wertvoller als gedacht.
La pièce de monnaie était de bien plus grande valeur que je ne le pensais.
Ich habe gerade an etwas sehr Interessantes gedacht.
Je viens de penser à quelque chose de très intéressant.
Nichts kann rückgängig gemacht werden, was einmal gedacht wurde.
Rien ne peut annuler ce qui a été pensé.
Der tatsächliche Preis war niedriger, als ich gedacht hatte.
Le prix actuel était plus bas que je ne l'avais pensé.
Ich hätte nie gedacht, dass du so etwas sagen würdest.
Je n'aurais jamais pensé que tu dirais une telle chose.
Ich hätte nie gedacht, dass es so leicht sein würde.
Je n'avais jamais pensé que ce serait si facile.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie