Exemples d'utilisation de "ländern" en allemand
Hahnenkämpfe sind in zahlreichen Ländern illegal.
Les combats de coqs sont illégaux dans de nombreux pays.
Die Redefreiheit ist in einigen Ländern eingeschränkt.
La liberté de parole est limitée dans certains pays.
Spanisch wird in den meisten südamerikanischen Ländern gesprochen.
On parle espagnol dans la plupart des pays d'Amérique du sud.
In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt.
Dans plusieurs pays, les juges sont désignés par cooptation.
Die Firma hat Niederlassungen in 12 europäischen Ländern.
L'entreprise a des succursales dans douze pays européens.
Unsere Waren fanden einen guten Absatz in anderen Ländern
Nos marchandises ont trouvé des débouchés faciles dans d'autres pays
Ich habe Esperanto-Freunde in mehr als vierzig Ländern.
J'ai des amis espérantophones dans plus de quarante pays.
In Bezug auf Öl ist Japan von anderen Ländern abhängig.
Le Japon dépend d'autres pays pour son pétrole.
Die neue Methode hat schon in vielen Ländern Anhänger gefunden.
La nouvelle méthode a déjà fait des adeptes dans de nombreux pays.
Im Alter von 25 hatte sie in 5 verschiedenen Ländern gelebt.
À vingt-cinq ans, elle avait déjà vécu dans cinq pays différents.
In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
Il est légal pour les citoyens de porter des armes dans de nombreux pays.
In einigen Ländern kann man Gerichtsgebäude so benennen: Paläste der Ungerechtigkeit.
Dans certains pays, on peut nommer ainsi les bâtiments judiciaires : palais de l'injustice.
Gibt es Trolle nur in Norwegen oder auch in anderen Ländern?
N'y a-t-il des trolls qu'en Norvège ou aussi dans d'autres pays ?
In vielen Ländern ist Kaufen oder Rauchen von Cannabis gesetzlich verboten.
Dans beaucoup de pays, acheter ou fumer du cannabis est interdit par la loi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité