Exemplos de uso de "nach vorn" em alemão
Seit langem hat die Industrie keinen technischen Durchbruch errungen oder zumindest einen beträchtlichen Schritt nach vorn gemacht. Das verengte und verkürzte unseren Blick.
L'industrie n'a pas connu de percée technique depuis longtemps, ou tout au moins n'a pas fait de pas en avant considérable. Cela a restreint et raccourci notre vision.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern.
Selon mon opinion, un site web bien conçu ne devrait pas requérir de défilement horizontal.
Ein paar Zuhörer klatschten nach seinem Vortrag Beifall.
Quelques personnes applaudirent après son exposé.
Nach dem Verbot der Forschung an Embryozellen, an genmanipulierten Kulturen und an Schiefergas ist es wahrscheinlich, dass die französischen Umweltschützer auch dafür sorgen werden, dass die Teleportation verboten wird. Hätten wir sie schon früher gehabt, hätten sie wahrscheinlich die Forschung zum Feuer, zum Hakenpflug, zum Stahl, zum Webstuhl und zur Eisenbahn verboten...
Après l'interdiction de la recherche sur les cellules d'embryons, les cultures OGM et les gaz de schiste, il est probable que les écologistes français feront aussi interdire la téléportation. Si on les avait eu plus tôt, ils auraient sans doute interdit la recherche sur le feu, le fer, l'araire, l'acier, le métier à tisser, les chemins de fer, ...
Sie ist auch nach ihrer Heirat noch auf die Eltern angewiesen.
Elle est aussi encore dépendante de ses parents après son mariage.
Der Agnostizismus nimmt an, dass die Frage nach der Existenz von Göttern nicht entscheidbar ist.
L'agnosticisme suppose que la question de l'existence de dieux est indécidable.
Im Endspiel gegen Italien wurde Zidane nach einem Kopfstoß gegen Materazzi mit der Roten Karte des Feldes verwiesen.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie