Beispiele für die Verwendung von "sich Schulden eintreiben" im Deutschen

<>
Kurz, er hat sich aus dem Staub gemacht, ohne seine Schulden zu begleichen. En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.
Seine Schulden häuften sich. Ses dettes s'amoncelaient.
Seine Schulden belaufen sich auf hunderttausend Yen. Sa dette se monte à 100.000 yen.
Er hat keine Schulden. Il n'a pas de dettes.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Ich werde meine Schulden so schnell wie möglich bezahlen. Je paierai mes dettes aussi rapidement que possible.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Mein Freund hat endlich seine ganzen Schulden getilgt. Mon ami a finalement liquidé toutes ses dettes.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Er zahlte die Schulden inklusive Zinsen. Il a remboursé le prêt avec intérêts.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Die Schulden rauben mir den Schlaf. Les dettes m'ont fait perdre le sommeil.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Er hat das Geld genutzt, um seine Schulden zu bezahlen. Il a utilisé l'argent pour payer ses dettes.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Schuldner sind Leute, die Geld nicht zurückzahlen können, das sie jemandem schulden. Les débiteurs sont des gens qui n'arrivent pas à rembourser l'argent qu'ils doivent à quelqu'un.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Du musst deine Schulden zurückbezahlen. Tu dois rembourser tes dettes.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Seine Schulden machen eine beträchtliche Summe aus. Ses dettes s'élèvent à une somme considérable.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.