Beispiele für die Verwendung von "sich einschlafen" im Deutschen

<>
Ich bin gegen Mitternacht eingeschlafen. Je me suis endormi aux alentours de minuit.
Mein linker Arm ist eingeschlafen. Mon bras gauche est engourdi.
Er scheint eingeschlafen zu sein. Il semble être endormi.
Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen. En regardant la télé, je me suis endormie.
Ich bin beim Lesen eingeschlafen. Je me suis endormi en lisant.
Ich bin im Matheunterricht eingeschlafen. Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques.
Er ist bei laufendem Radio eingeschlafen. Il s’est endormi la radio allumée.
Sie ist in meinen Armen eingeschlafen. Elle s'est endormie dans mes bras.
Ich bin beim Hausaufgaben machen eingeschlafen. Je me suis endormi en faisant mes devoirs.
Ich bin während des Unterrichts eingeschlafen. Je me suis endormi pendant le cours.
Ich war totmüde, konnte aber trotzdem nicht einschlafen. J'étais très fatigué, mais j'étais quand même incapable de dormir.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Ich habe etwas länger als gewöhnlich zum Einschlafen gebraucht. J'ai mis un peu plus de temps que d'habitude à m'endormir.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Ich kann überhaupt nicht einschlafen. Je n'arrive pas du tout à dormir.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Meine Frau hat Schwierigkeiten beim Einschlafen. Ma femme a des difficultés à s'endormir.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Ich kann nicht einschlafen. Je n'arrive pas à m'endormir.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.