Exemplos de uso de "sich vor wut kochen" em alemão

<>
Sie war außer sich vor Wut. Elle était hors d'elle.
Ihre Stimme bebte vor Wut. Sa voix tremblait de colère.
Er fürchtete sich vor seiner Frau. Il avait peur de sa femme.
Er war rasend vor Wut. Il était fou de rage.
Er fand einen alten kaputten Stuhl und setzte sich vor das Klavier. Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano.
Er zitterte vor Wut. Il tremblait de colère.
Der Unfall ereignete sich vor meiner Ankunft. L'accident s'est produit avant mon arrivée.
Blind vor Wut stach sie auf ihn ein. Aveugle de colère, elle le larda de coups.
Man muss sich vor dem Essen die Hände waschen. Il faut se laver les mains avant les repas.
Er kochte vor Wut. Il bouillait de colère.
Man sagte einem chinesischen Bauern, er solle sich vor dem Besuch des Präsidenten Hu Jintao nicht rasieren, damit er im Fernsehen "rustikaler" aussieht. On a demandé à un paysan chinois de ne pas se raser pour accueillir le président Hu Jintao, afin de faire « plus rustique » à la télévision.
Er wurde rot vor Wut. Il était rouge de colère.
Es ist bisweilen schwer, sich vor Publikum verständlich zu machen. Il est parfois difficile de se faire comprendre en public.
Er konnte vor Wut nicht sprechen. Il était tellement en colère qu'il ne pouvait plus parler.
Während die tschechischen Bürger dem Euro nicht gerade entgegenfiebern, wünschen sich vor allem in Tschechien handelnde Exporteure und multinationale Konzerne eine möglichst baldige Einführung der europäischen Währung. Tandis que les citoyens tchèques n'attendent pas l'euro avec impatience, ceux qui, en Tchéquie, attendent avant tout une introduction de la monnaie européenne la plus rapide possible, sont les exportateurs et les multinationales.
Er war rot vor Wut. Il était rouge de colère.
Alle Kinder verneigten sich vor dem Lehrer. Tous les enfants s'inclinèrent devant l'instituteur.
Er fürchtet sich vor dem Hund. Il a peur du chien.
Er verneigte sich vor der Königin. Il s'inclina devant la reine.
Niemand verneigte sich vor ihm. Personne ne s'inclinait devant lui.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.