Beispiele für die Verwendung von "tode" im Deutschen

<>
Das Opfer wurde zu Tode gefoltert. La victime a été torturée à mort.
Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt. Le juge l'a condamné à mort.
Die meisten Poeten kommen erst nach ihrem Tode zur Welt. La plupart des poètes ne viennent au monde qu'une fois morts.
Nach dem Tode seiner Eltern wurde er von seiner Tante aufgezogen. Après la mort de ses parents, il a été élevé par sa tante.
Der Geizhals und ein fettes Schwein uns erst im Tode nützlich sein L'avare et le porc ne sont pas bon qu'après leur mort
Vergessen Sie den Tod nicht. N'oubliez pas la mort.
Der Arzt stellte seinen Tod fest. Le médecin prononça son décès.
Ich bin dem Tod entkommen. J'ai échappé à la mort.
Der Arzt hat seinen Tod festgestellt. Le médecin a prononcé son décès.
Wer wird Karls Tod rächen? Qui va venger la mort de Karl ?
Er übernahm die Firma nach dem Tod seines Vaters. Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père.
Niemand kann den Tod vermeiden. Personne ne peut éviter la mort.
Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma. Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise.
Er fürchtete den Tod nicht. Il ne craignait pas la mort.
Der Tod ihrer Mutter war für das Mädchen ein schwerer Schlag. Le décès de sa mère fut un coup dur pour la jeune fille.
Ich fürchte den Tod nicht. Je ne crains pas la mort.
Er starb eines natürlichen Todes. Il est mort de mort naturelle.
Umformung ist Geburt und Tod zugleich. La transformation est tout à la fois naissance et mort.
Vaterland oder Tod, wir werden siegen. La patrie ou la mort, nous vaincrons.
Er hat Furcht vor dem Tod. Il a peur de la mort.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.