Beispiele für die Verwendung von "versuche" im Deutschen
Übersetzungen:
alle242
essayer154
s'essayer39
tenter30
chercher10
tentative5
essai1
andere Übersetzungen3
Versuche gar nicht erst, mich um Geld anzupumpen.
D'abord, ne cherche pas du tout à me taper du fric.
Seiner Rede zuhörend, versuche ich zu begreifen, was er verschweigt.
Ayant écouté son discours, je cherche à comprendre ce qu'il tait.
Deine Versuche, mir die Schuld an dem Misserfolg in die Schuhe zu schieben, werden keinen Erfolg haben.
Tes tentatives de me mettre la culpabilité de l'échec sur le dos, n'auront aucun effet.
Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen!
Prends une grande feuille de papier blanche et un crayon ! Sur le papier, dessine une carte de tes pensées sur le sujet, mais ne cherche pas à les mettre dans un ordre quelconque.
Ich versuche, diese Erkältung irgendwie zu heilen.
J'essaie de guérir ce rhume d'une manière ou d'une autre.
Ich versuche einfach, glücklich zu leben, sonst nichts.
J'essaie simplement de vivre heureux, rien de plus.
Versuche jeden Aspekt der neuen Situation zu genießen!
Essaie de savourer chaque aspect de la nouvelle situation !
Ich versuche, zum Frühstück immer Milch zu trinken.
J'essaie de toujours boire du lait pour le petit déjeuner.
Ich versuche noch etwas Platz für den Nachtisch lassen.
J'essaie de garder encore un peu de place pour le dessert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung