Exemples d'utilisation de "ausgaben" en allemand

<>
Wir drosselten unsere Ausgaben während der Rezession. We reduced our spending during the recession.
Wir müssen unsere Ausgaben kürzen. We must cut down our expenses.
Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden. We should strike a balance between our expenditure and income.
Sie werden ihre Ausgaben reduzieren. They will cut down on their expenses.
Sie versuchte, ihre Ausgaben zu mindern. She tried to lessen her expenses.
Alle Ausgaben werden dem Geldgeber zufallen. All the expenses will fall on the sponsor.
Mein Einkommen und meine Ausgaben sind nicht ausgeglichen. My income and expenses aren't balanced.
Wenn der Chef sich unsere Ausgaben anguckt, kann es echt heikel werden. Er kann zwischen den Zeilen lesen. When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
Ich habe all das Geld ausgegeben. I've spent all the money.
Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe? Haven't you got a cheaper edition?
Ist dies die heutige Ausgabe der Asahi Shimbun? Is this today's issue of the Asahi Shimbun?
Dies ist nicht die neueste Ausgabe des Wörterbuches. This dictionary isn't the most recent version.
Die Ausgabe ist ihm in Rechnung zu stellen. The expense is chargeable on him.
Lebensmittel und Decken wurden an die Flüchtlinge ausgegeben. Food and blankets were given to the refugees.
Ich habe heute hundert Dollar ausgegeben. I spent 100 dollars today.
Eine aktualisierte Ausgabe des Lexikons wird im nächsten Monat erscheinen. An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
Die neueste Ausgabe der Zeitschrift wird nächsten Montag erscheinen. The latest issue of the magazine will come out next Monday.
Das Buch ist als broschierte und als gebundene Ausgabe erhältlich. The book is available in both hard and soft-cover versions.
Wie viel Geld haben Sie insgesamt ausgegeben? How much money did you spend in total?
Eine aktualisierte Ausgabe der Enzyklopädie wird im nächsten Monat erscheinen. An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !